1. 简单百科
  2. 华夷变态

华夷变态

《华夷变态》(日语平假名:かいへんたい)是由日本江户时代儒学学者林春胜及其子林凤冈于1732年汇编的一本书籍。该书收集了长崎市奉行上报给江户幕府中原地区形势报告书,即所谓的“唐船风说书”,并对这些文件进行了编辑整理。《华夷变态》所收录的报告书达2000多件,时间跨度从1644年至1724年,涵盖了满族入主中国的时期。日本认为这一时期是中国从文明转变为野蛮的过程,因此命名该书为《华夷变态》。该书不仅是了解江户时代前期中日关系的重要文献,也是反映日本人观念中的“华夷秩序”已经“失序”的一份史料,具有极高的价值。1958年,《华夷变态》由日本东洋文库以上中下三大册附补遗一册的形式首次刊行于世。

成书背景

万历朝鲜战争之后,日本与中原地区的官方交流中断。德川家康建立政权后尝试恢复对华朝贡关系,但未能成功。17世纪30年代,江户幕府实施锁国政策,禁止日本人出海。尽管如此,中日间的民间贸易并未停止,长崎市成为日本了解外部世界的窗口。日本政府通过长崎的贸易活动密切关注中国的情况,搜集各类情报。当中国商船抵达长崎港口时,长崎奉行会派遣官员登船,询问船只来源、路线、人数等情况,并特别留意是否有西方传教士混入。这些官员随后撰写报告书,提交给长崎奉行,最终上报给幕府。此类报告书被称为“唐船风说书”。

内容概述

《华夷变态》并非旨在讨论华夷思想或评估明清鼎革的历史进程,而是主要涉及中原地区形势和中日贸易等客观情况。林春胜在其序言中提到,明朝灭亡,清军入关,中国南方地区仅剩一些抵抗力量,而满族占领中原,他认为这是一种“华变于夷”的状态。他担心这些宝贵的信息可能散佚,因此决定按照时间顺序整理成册,名为《华夷变态》。林春胜及其家人曾为幕府将军解读这些报告书,对资料非常熟悉和珍惜。他的儿子林凤冈继续这项工作,两人共同完成了这部作品。《华夷变态》前五卷主要收录与明清鼎革相关的文件,而第六卷及之后的内容则是纯文本的“唐船风说书”。随着时间的推移,报告书的数量逐渐减少,内容也越来越平淡。这是因为明朝的反抗力量已被消灭,清朝统一中原地区已成为既定事实。同时,日本清代的态度也发生了转变,从最初的敌视到后来更多地使用“大清”这样的称呼。此外,林信笃的编辑理念与父亲有所不同,他在书中减少了华夷之辨的色彩。

版本状况

《华夷变态》共35卷,直至1717年。另附有1717年至1724年的《崎港商说》3卷。这些内容在当时被视为机密文件,保存在内阁文库中。尽管如此,仍有多个民间版本流传在外。其中一个版本只包含了前五卷的内容,另一个版本与原始版本相似,还有一个版本是汉译本,出版于1906年。1958年,浦廉一教授整理了内阁文库本《华夷变态》三十五卷(附《崎港商说》三卷),并在岛原市立图书馆松平文库本《华夷变态》和内阁文库藏“长崎市御用留”中的相关记录基础上增加了若干资料,形成了上中下三巨册附补遗一册的规模,并由东洋文库首次以排印本形式刊行。1981年,东洋文库再次发行了《华夷变态》的再版。

作者介绍

《华夷变态》的编纂者林春胜(1618年-1680年),名恕,又称春胜,号春斋、鹅峰、向阳轩等,以“春斋”行世。他是江户时代初期著名的儒学家、朱熹学者林罗山的儿子,家族世代担任幕府“儒役”(儒官)。1637年,林春胜跟随父亲林罗山进入幕府,开始了为幕府服务的职业生涯。1646年成为幕府儒官。1663年开始为幕府第四代将军德川家纲讲解五经,被授予弘文学士称号,参与幕府的法律诉讼和外交事务等秘密工作。林春胜精通日本历史,与父亲一起主持编撰《本朝通鉴》,对当时的学术界产生了重大影响。1680年5月去世,享年六十三岁。林家的第三代传人林凤冈(1644年-1732年),是林春胜的次子,名戆,又称信笃,字直民,号凤冈县。剃发后称为大藏卿法印春常。1680年继承父亲职务。1691年汤岛圣堂建成后,幕府将军德川纲吉任命林信笃为首任大学头,晋升为从五位下。林家从此开始世代担任大学头,作为将军的侍读,负责幕府的法令起草、外交文书的制定、孔子庙祭祀等工作。在此之前,林家也需要剃发,但从林信笃开始,允许蓄发,这意味着儒学者在以武士阶层为中心的社会中获得了独立地位。著有《凤冈林学士集》一百二十卷。

历史评价

《华夷变态》对于理解中日关系以及明清鼎革期间的中国历史而言,是一份极其宝贵的文献,具有极高的史料价值。浦廉一教授指出,即使单独看每一项“风说书”,它们也不仅仅是街头巷尾的闲聊,有些还包括了诏敕、檄文、公函等正式文件,因此不应低估其史料价值。即使是口头陈述,也有其相应的价值。中国历史学家谢国桢强调,清代乾隆严格限制言论自由,收藏吴三桂檄文的人可能会受到重罚,甚至株连九族,而现在这份资料完好无损,堪称珍品。他还表示,其他海外的“风说书”也是研究中日及南洋交通的重要资料。《华夷变态》中收录的吴三桂起兵檄文,由于清朝的禁毁而在中国已不存在,但在日本的《华夷变态》一书中得以保留,体现了其价值。此外,《华夷变态》还可以与中原地区史料相参照,提高可信度。例如,黄宗羲在《海外恸哭记》中记载了黄斌卿向日本求救的事迹,这在中国被认为是孤立证据,但在《华夷变态》第一卷的《郑芝龙请援兵》中明确提到了这一事件,能够与黄宗羲的记述相互印证,从而证实这段历史的真实性。此外,《华夷变态》对于了解当时的中日贸易、中国海外贸易状况、中日文化交流、江户幕府外交政策等方面都具有重要意义。

参考资料

《华夷变态》与清代史料.中国人民大学.2024-08-20

《华夷变态》拾零——以明清鼎革期为中心.复旦大学文史研究院.2024-08-20