1. 简单百科
  2. 樱花的花瓣们

樱花的花瓣们

樱花的花瓣们(の花びらたち),是AKB48一期生在独立制作时期的第1张地下单曲。由AKS于2006年2月1日发售。《樱花的花瓣们2008》(日语:桜の花びらたち2008),是AKB48的第8张单曲,翻唱自《樱花的花瓣们》由DefSTAR Records重拍于2008年2月27日发售。

歌曲介绍

在主流出道之前,AKB48所发售的单曲共有两首,分别为本作与《裙摆飘飘》(スカート、ひらり)。PV的导演由平川雄一朗担任。PV的内容是由秋叶原48剧场(秋叶原48剧场,AKB48剧场的旧名)一期生公演中本曲的歌唱情形加上成员在训练、录音时以及准备室内的映像组成。封面上“桜の花びらたち”的文字是由当时所属Team A的成员宇佐美友纪所写。

发行销量

单曲累计销量46,274枚,Oricon单周排行最高第10位,Tower Record独立制作排名第1位。Oricon周榜前50名中共出现3周,前200名榜共出现8周。这是自1998年早安少女组在出道作中获得第6位以来首次有女性偶像团体的出道作就进入周排名前10位。在2008年1月所举行的“AKB48 重温时间 最佳曲目100”(AKB48 リクエストアワーセットリストベスト100)演唱会当中被选为第1名。

乐曲背景

樱花的花瓣们(桜の花びらたち),是AKB48一期生在独立制作时期的第1张地下单曲。本作是由独立制作公司(AKS)发售的AKB48首张出道单曲。当时已经有数首歌曲在剧场公演(TeamA 1st Stage“PARTY开始了”)中使用。但制作人秋元康在与支持者商谈后,认为本曲的人气最高,故将其选为了出道单曲的曲目。A、B两方的曲目均没有设定选拔成员,而是由当时的Team A全体成员(除了单曲发行前十日才加入的田麻里子)参加了录制。

乐曲内容

教室(きょうしつ)の辺(まどべ)には うららかな阳(ひ)だまり

kyoushitsu no madobe niwa urarakanahidamari

教室里的窗户旁 晴朗的阳光沉寂

あと仅(わず)かの春(はる)のカレンダー

ato wazuka no haru no karenda(calendar)

所剩无几 春天的日历

授业中(じゅぎょうちゅう) 见渡(みわた)せば 同じ制服着た

jukyouchuu miwataseba onaji seifuku kida

上课的时候 见到的都是 身穿同样的制服中间

仲间(なかま)たちが 大人(おとな)に见(み)える

nakamatachi ga otona ni mieru

这样的同伴 看起来好像大人

それぞれの未来(みらい)へと

sorezore no mirai he to

大家都会向着各自的未来旅行

旅立(たびだ)って行(ゆ)くんだね

tabidatte yukunda ne

出发旅行吧

その背中(せなか)に 梦(ゆめ)の翼(はね)が 生(は)えてる

sono senaka ni yume no hane ga haeteru

那小小的脊背后 生长出梦的翅膀

桜(さくら)の花(はな)びらたちが(さ)く顷(ころ)

sakura no hanabira tachi ga saku goro

当樱花小小的花瓣绽放的时候

どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く

dokoka de kibou no kane ga narihibiku

希望的钟声在某个地方响彻大地

私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ

watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa

给与我们明天的自由与勇气

桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)

sakura no hanabira tachi ga saku goro

当樱花小小的花瓣绽放的时候

どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる

dokokade darekaga kitto inotteru

某个人一定在某个地方祈祷着

新(あたら)しい世界(せかい)のドア(door)を

atarashii sekai no doa(door) wo

崭新世界的门

自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと

jibun no sonote de hiraku koto

用自己的双手去打开

喧哗(けんか)して 电话(でんわ)して 泣(な)いたこと あったね

kenkashite denwashite naita koto attane

吵架的时候 打电话的时候 哭泣的时候

(なや)んだ日(ひ)が なぜか (なつ)かしい

nayanda hi ga nazeka natsukashii

那些曾经烦恼的过去 不知为何如此怀念

喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 振(ふ)り向(む)けば 道(みち)のり

yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori

喜悦也好 悲伤也好 如果回头展望这路程

どんな时(とき)も 一人(ひとり)じゃなかった

donna toki mo hitori janakatta

不论何时自己都不是孤单一人

卒业写真(そつぎょうしゃしん)の中(なか) 私(わたし)は微笑(ほほえ)んで

sotsugyou shashin no naka watashi ha hohoende

毕业留影的像片中我微笑着过

过(す)ぎる季节(きせつ) 见送(みおく)りたい サヨナラ

sugiru kisetsu miokuritai sayonara

逝去的季节 想要去送别 再会了

(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら

namida no hanabira tachi ga harahara

晶莹的泪花绽放的时候

この(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて(ある)き出(だ)す

kono hoho wo nogare ochite arukidasu

从脸上流淌落下 一边行走着

青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく

aoisora wo miage ookiku

望见广阔的蓝天深呼吸

深呼吸(しんこきゅう)しながら

shinkokyushi nagara

一边大口呼吸着

涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら

namida no hanabira tachi ga harahara

晶莹的泪花绽放的时候

思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく

omoideno sonobun dake utsukushiku

回想起来的每个瞬间都是美好的

目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)

menomaenootona no kaidan

眼前成为大人的那些阶梯

一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう

isho ni nobotte te wo furou

一起登上它 挥手

桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)

sakura no hanabira tachi ga saku goro

当樱花小小的花瓣绽放的时候

どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く

dokoka de kibou no kane ga narihibiku

希望的钟声在某个地方响彻大地

私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ

watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa

给与我们明天的自由与勇气

桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)

sakura no hanabira tachi ga saku goro

当樱花小小的花瓣绽放的时候

どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる

dokokade darekaga kitto inotteru

某个人一定在某个地方祈祷着

新(あたら)しい世界(せかい)のドア(door)を

atarashii sekai no doa(door) wo

崭新世界的门

自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと

jibun no sonote de hiraku koto

用自己的双手去打开

涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら

namida no hanabira tachi ga harahara

晶莹的泪花绽放的时候

この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す

kono hoho wo nogare ochite arukidasu

从脸上流淌落下 一边行走着

青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく

aoisora wo miage ookiku

望见广阔的蓝天深呼吸

深呼吸(しんこきゅう)しながら

shinkokyushi nagara

一边大口呼吸着

涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら

namida no hanabira tachi ga harahara

晶莹的泪花绽放的时候

思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく

omoideno sonobun dake utsukushiku

回想起来的每个瞬间都是美好的

目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)

menomaenootona no kaidan

眼前成为大人的那些阶梯

一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう

isho ni nobotte te wo furou

一起登上它 挥手

中文歌词

教室的窗户旁边

洒落和煦的阳光

已经所剩无几 春天的日历

上课时 环顾周围

穿着相同制服的

伙伴们仿佛都

显露出成熟模样

各自向着各自的未来

你我即将启程上路

大家的脊背上

梦想的翅膀

已经长齐

正当樱花的花瓣们 竞相在绽放之际

何处传来 希望的钟声 回响在耳畔

赋予我们明天的自由和

勇气去 奋发向上

正当樱花的花瓣们 竞相在绽放之际

某个地方 肯定有人在虔诚祈祷

通往崭新世界的那一扇门

需要靠我们自己 双手来开启

曾吵过架 曾通电话

也曾经伤心哭泣过

苦恼过的日子

不知何以惹人怀念

喜悦也好 悲伤也好

回首都是 过来之路

无论何时都

未曾是孤单一人

毕业照片当中

我绽放着笑容

逝去的季节

想好好送别

说声再见

那些眼泪的花瓣们 不停地簌簌纷纷

顺着脸庞 潸然而下 迈出了步伐

抬头仰望着蓝天 大口地

深呼吸 做好准备

那些眼泪的花瓣们 不停地簌簌纷纷

有几分回忆 也就会有 几分美丽

眼前这条迈向大人的台阶

一起来登上去 一起挥手吧

正当樱花的花瓣们 竞相在绽放之际

何处传来 希望的钟声 回响在耳畔

赋予我们明天的自由和

勇气去 奋发向上

正当樱花的花瓣们 竞相在绽放之际

某个地方 肯定有人在虔诚祈祷

通往崭新世界的那一扇门

需要靠我们自己 双手来开启

那些眼泪的花瓣们 不停地簌簌纷纷

顺着脸庞 潸然而下 迈出了步伐

抬头仰望着蓝天 大口地

深呼吸 做好准备

那些眼泪的花瓣们 不停地簌簌纷纷

有几分回忆 也就会有 几分美丽

眼前这条迈向大人的台阶

一起来登上去 一起挥手吧

延伸作品

樱花的花瓣们(桜の花びらたち) [5:18]

作词:秋元康,作曲:上杉洋史,编曲:原伸彦

TBS深夜电视剧《是吧。》(ですよねぇ。)主题歌

NTT DoCoMo“视频电话”广告歌曲

2.Dear my teacher [4:24]

作词:秋元康,作曲:冈田实音,编曲:景家淳

朝日电视台系《三竹占卜》片尾主题歌

3.樱花的花瓣们(伴奏版)(カラオケバージョン)

4.Dear my teacher(伴奏版)(カラオケバージョン)

参考资料

桜の花びらたち (樱花花瓣) (チームA Ver.).qq音乐.2023-11-08

桜の花びらたち2008.qq音乐.2023-11-08