1. 简单百科
  2. 王菊泉

王菊泉

王菊泉,上海海事大学外国语学院教授,硕士生导师。1944年10月生于江苏无锡。1966年7月本科毕业于现苏州大学,1981年10月获得中国社会科学院研究生院文学硕士学位,师从吕叔湘先生。1969年5月来上海海事大学任教至今。1987年10月到1988年9月为英国剑桥大学访问学者。中国英汉语比较研究会常务理事。

个人简介

中国社会科学院语言研究所毕业,与陈平、廖秋忠二位语言学家师出同门,跟随吕叔湘先生学习英汉语法对比,主要研究方向为英汉对比与翻译。主要论文有“近十年中国英汉对比研究回顾”(2004)、“吕叔湘先生对中国语言对比研究的贡献”(2004)、“比较”(1999)、“节奏在汉语词语结构中的作用所引起的汉英语法差异”(1989)、“英汉被动意义名词性短语的对比研究”(1988)及“关于英汉语法比较的几个问题” (1982)等20余篇。

主要著作

《英汉语言文化对比研究(1995–2003)》(2004)

《新世纪英语用法精粹词典》(2004)

新世纪英语用法大词典》(1997)

主要译著

“称呼的社会语言学规则” (1984)、《语言学概论》(帕默尔著,1983)等。

主持校级课题

“英汉对比及其应用” (2002-2003)、“中原地区英汉语言和文化对比研究的现状” (2003-2005)。

担任专业课程

英语语法、语言学概论、英汉对比与翻译。

主要科研成果

⒈Balance Rather Than Preferences: Form and Meaning in Second Language Teaching,载《翻译与对比研究》,上海外语教育出版社,2005。

⒉《英汉汉英海事物流经贸用语词典》(副主审),大连海事大学出版社,2005。

⒊近十年中国英汉对比研究回顾(第一作者),《解放军外国语学院学报》,2004年第6期。

吕叔湘先生对中国语言对比研究的贡献,《外语教学与研究》,2004年第5期。

⒌《新世纪英语用法精粹词典》 (副主编),上海外语教育出版社,2004。

⒍《英汉语言文化对比研究(1995–2003)》 (主编),上海外语教育出版社,2004。

⒎“前言” (长篇论文)(第一作者)。见《英汉语言文化对比研究(1995–2003)》,上海外语教育出版社,2004。

⒏从外语界的现状看加强对汉语的学习和研究的必要性,载《英汉语比较与翻译4》,上海外语教育出版社,2002。

⒐《比较》(赵世开主编《汉英对比语法论集》第五章),上海外语教育出版社,1999。

吕叔湘先生与中国的英汉对比研究,载《英汉语比较研究》,湖南人民出版社,1998。

⒒《新世纪英语用法大词典》(副主编),上海外语教育出版社,1997。

⒓从英语译文看汉语宾语的省略现象,载《英汉语比较研究》,湖南科学技术出版社,1994。

⒔从英语译文看汉语主语的省略现象,《语言研究》,1991年第2期。

⒕节奏在汉语词语结构中的作用所引起的汉英语法差异,《外语研究》,1989年第4期。

⒖英汉被动意义名词性短语的对比研究(第一作者),《外语教学与研究》,1988年第4期。

⒗称呼的社会语言学规则(译文),《国外语言学》,1984年第4期。

⒘《语言学概论》 (合译,L.R.帕默尔著),商务印书馆,1983。

⒙关于英汉语法比较的几个问题,《外语教学与研究》,1982年第4期。

⒚《中国文法要略》对中国语言研究的启示,《外语研究》,2007,第4期。

科研获奖

⒈《吕叔湘先生对中国语言对比研究的贡献》 获上海海事大学优秀论文奖(2005)。

⒉《新世纪英语用法大词典》(副主编)获第12届中国图书奖(2000)。

其他荣誉称号

上海市优秀教育工作者(1993)

⒉上海市育才奖(2001)

⒊全国交通系统优秀教育工作者(2001)

⒋1993年起享受政府特殊津贴。

参考资料