1. 简单百科
  2. 张人权

张人权

张人权(1906年-),原名张仁权,生于嘉兴七星乡,是中国近代著名的翻译文学家及左翼文化活动家。他的父亲是晚清秀才,精通医学和篆刻艺术,曾在上海市担任家庭教师。张人权的母亲则专注于种植桑树和饲养蚕虫。

人物经历

教育背景

张人权自幼聪颖,14岁时毕业于嘉兴县立第一高等小学,随后考入浙江省立甲种工业学校。1920年,他考入上海中法工学院,专攻机械工程。在校期间,他曾参与驱逐法籍校长的运动,并因此遭到开除。1923年,张人权转入中法大学服尔德学院,转修法文专业。在此期间,他与中国共产党早期党员陈毅建立了深厚的革命情谊。

职业生涯

1926年,张人权结束了大学生活,返回故乡嘉兴市,并开始了他的翻译事业。次年,他前往杭州,先后担任《杭州民国日报》和《浙江民声报》的编辑,并短暂从事翻译工作。他的第一部译作是由法国作家阿尔丰斯·都德所著的《磨坊文札》,并与他人合作完成,于1927年3月由上海创造社出版。此后,他又独立翻译了法国作家绿蒂的作品《我弟伊凡》,并于1930年由上海现代书局首次出版,1933年再次发行。

主要作品

张人权的主要翻译作品包括与人合译的法国作家阿尔丰斯·都德的《磨坊文札》,以及独自翻译的法国作家绿蒂的《我弟伊凡》。这些作品分别于1927年和1930年由上海创造社和现代书局出版。

社会影响

张人权在其一生中,不仅在文学翻译领域有所建树,还积极参与左翼文化活动。他是“创造社”的重要成员之一,并在潘汉年的引导下,参与了《中国自由运动大同盟宣言》的签署。尽管长期在外工作,他对家乡的文化贡献却鲜为人知。直到近年,他的后代将相关资料提供给嘉兴市相关部门,人们才了解到这位左派文艺队伍的重要成员对中国革命文化运动所做出的贡献。

参考资料

该信息已归档 商品名称:1933年稀见文学珍本《我弟伊凡》~品不错~仅印2千册 品种:民国旧书 属性:解放战争时期(1945年—1949年), ,民国旧书,,其他民国旧书 ,,其他装订, ,32开,, , 点击查看更多.7788收藏.2024-11-29