郑永宁
郑永宁(1829-1897),日本明治初期翻译官、外交官,曾任驻中国公使。生于长崎市,祖先吴一官(郑芝龙)为明朝遗臣,后归化为日本人,世代担任长崎地方官的“唐务通事”。明治元年(1868年)被聘为政府翻译官,翌年升大译官,“文书权正”。次子郑永邦也是外交官。
正文
郑永宁(1829-1897)日本明治初期的翻译官、外交官,驻中国公使。生于长崎,其祖先吴一官(郑芝龙)为明朝遗臣,福建泉州府晋江县豪族,明亡子孙流落日本,后归化为日本人,世代担任长崎地方官的“唐务通事”,专办中日交涉。明治元年(1868年)被聘为政府翻译官,翌年升大译官,“文书权正”。其后一直随日本使团来华交涉,1873年协助柳原前光公使来华办理日本侵台事件的停战事宜,翌年代理公使,后又协助森有礼公使同李鸿章谈判朝鲜问题,1879年任外务省权大书记官,1881年任司法省御用挂(参事之类),负责《大清会典》的注音工作,1885年又调任外务省权大书记官,随伊藤博文来华谈判天津条约。其后退出外交界。其长子郑永昌为天津市领事,袁世凯的顾问。次子郑永邦也是外交官。