1. 简单百科
  2. 吉挹

吉挹

吉挹,字祖冲,冯莲芍(今渭南市东北)人也。祖朗,帝时为御史中丞。西朝不守,朗叹曰:“吾智不能谋,勇不能死,何忍君臣相随北面事贼虏乎!”乃自杀。挹少有志节。司马曜初,苻坚陷梁益,桓豁表挹为魏兴太守,寻加轻车将军,领晋昌镇太守。以距坚之功,拜员外散骑侍郎。

原文

(晋)

吉挹,字祖冲,冯翊郡莲芍人啊。祖父朗,愍帝时担任御史中丞。西朝不守,朗叹息说:“我知道没有办法,勇气不能死,你怎么忍心君臣相随北面事贼虏吗!”于是自杀了。来自年轻时有志气和节操。孝武帝开始,苻坚攻陷梁,桓豁表抑制为魏兴太守,不久加授轻车将军,领晋昌太守。以抵抗坚硬的功,任员外散骑侍郎。苻坚的将领韦钟进攻魏兴,已经派遣军队抵抗的,斩杀七百多人,加都督五郡军事。钟率领部众要赶往襄阳市,挹又截击,斩首五千多级。钟怒,回军包围了,挹又屡次挫败他的锐气。他后来贼兵到来,汲取力量抵抗不住,城将要陷落,带刀想自杀,他的朋友劝他说:“而且,如果存在表示他计划,为计算不确定,死也不晚啊。”来自不同意,朋友抢夺他的刀。适逢贼抓住了他,来自关闭口不说,不食而死。

译文

车骑将军桓冲上说:“所以轻车将军、魏兴太守吉挹祖父朗,西台倾覆,落身守节。来自世重忠孝,于是心本朝。我死去的哥哥温从前讨伐咸阳市,军队驻扎在灞河,来自带领两个弟弟,单人匹马投奔,记录这种真诚,并加以提拔为,从新野太守转在魏兴。长期处于战争责任,将戍边,战场上回到怀,著名的管理。前年狡猾氏放纵,在沿河而下,来自州城孤立,大家没有一旅,外摧毁凶猛,内固重要渡口,贼寇船只,俘虏千计,而贼兵合力功围攻,经历时间,在襄阳市失守,边情沮丧,加多少形势不同,以至于被设置。来自慷慨激昂,目的在不侮辱,持刀推戈,期的以降,将吏持守,用不就死了,于是就闭口不说,绝食而死。来自参军史题,最近在敌军中得以返回,携带挹临终手上,并详细说明情况。抑制的忠诚,还是在可记录。如果承蒙天地垂曲宽恕之恩,那么荣加枯朽,惠隆泉壤了。皇帝赞赏他”,追赠他为益州刺史

史书记载

《晋书 卷八十九 列传第五十九》

参考资料


Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /www/wwwroot/newbaike.com/id.php on line 280